ЦЕРБЕР
http://s2.uploads.ru/t/SNUhz.jpg
Цербер, Кербер - в греческой мифологии - один из детей Ехидны с Тифоном. Трехглавый пес, на шее которого движутся с грозным шипением змеи, и вместо хвоста у него ядовитая змея. Он страж царства мертвых, служит Аиду (богу Царства мертвых) стоит в преддверии Ада и охраняет его вход. Следил за тем чтобы никто не вышел из подземного царства мертвых, ведь из него нет возврата. Наряду с лернейской гидрой и немейским львом он относится к самому ужасному потомству Эхидны (306-313). В образе цербера ярко выраженный тератоморфизм, против которого борется героическая мифология
http://s2.uploads.ru/t/F2DP1.gif
Когда Цербер пребывал на земле (Это случилось из-за Геракла, который по заданию царя Эврисфея привел его из Аида) чудовищный пес уронил капли кровавой пены из пасти; из которых выросла ядовитая трава аконит. Эту траву Медея подмешивала в свое колдовское зелье.
       Орфей, пытаясь спасти Эвридику, зачаровывает Цербера своим искусством. Сибилла, когда Эней спускался в царство мёртвых, бросила Церберу лепёшку со снотворной травой (Verg. Aen. VI 417-423).

Чтобы его извести, аконит заварила Медея, –
Ею он был привезен когда то со скифских прибрежий.
Произвели же его, как о том говорится в преданье,
Зубы Ехиднина пса. Пещера с отверстием черным
Есть при дороге крутой, по которой тиринфянин храбрый
Цербера пса, что идти упирался, глаза от сверкавших
Солнца лучей отвратив, на цепи адамантовой к свету
Вывел. А тот, разъярясь, возбуждаемый бешеной злобой,
Громким лаем тройным одновременно воздух наполнил
И по зеленым лугам разбросал белесую пену.
Пена пустила ростки, говорят, и, влагу впивая
Из плодоносной земли, получила зловредную силу.
Этот живучий цветок, растущий на твердых утесах,
Жители сел аконитом зовут.

Вот еще одно описание Цербера в переводе  текста Вергилия "Энеида"

Лежа в пещере своей, в три глотки лаял огромный
Цербер, и лай громовой оглашал молчаливое царство.
Видя, как шеи у пса ощетинились змеями грозно,
Сладкую тотчас ему лепешку с травою снотворной
Бросила жрица, и он, разинув голодные пасти,
Дар поймал на лету. На загривках змеи поникли,
Всю пещеру заняв, разлегся Цербер огромный.
Сторож уснул, и Эней поспешил по дороге свободной
Прочь от реки, по которой никто назад не вернулся.

11 подвиг Геракла - Цербер ( по книге Н.Куна "Мифы и легенды древней греции"

   Едва  Геракл  вернулся  в  Тиринф,  как  уже  снова  послал его на подвиг Эврисфей. Это был уже одиннадцатый  подвиг,  который  должен  был  совершить Геракл  на  службе  у  Эврисфея.  Невероятные  трудности пришлось преодолеть Гераклу во время этого подвига. Он должен был спуститься в  мрачное,  полное ужасов  подземное  царство  Аида  и  привести  к  Эврисфею стража подземного царства, ужасного адского пса Кербера. Три головы было у Кербера, на  шее  у него  извивались  змеи, хвост у него оканчивался головой дракона с громадной пастью. Геракл отправился в Лаконию и через  мрачную  пропасть  у  Тэнара
спустился  во  мрак  подземного  царства.  У  самых врат царства Аида увидал Геракл приросших к скале героев Тесея и Перифоя, царя Фессалии. Их  наказали так боги за то, что они хотели похитить у Аида жену его Персефону. Взмолился Тесей к Гераклу:
   --  О, великий сын Зевса, освободи меня! Ты видишь мои мучения! Один лишь ты в силах избавить меня от них!
   Протянул Геракл Тесею руку и освободил его. Когда же он хотел  освободить и  Перифоя,  то  дрогнула  земля,  и  понял  Геракл,  что  боги не хотят его освобождения. Геракл покорился воле богов и  пошел  дальше  во  мрак  вечной ночи.  В  подземное царство Геракла ввел вестник богов Гермес, проводник душ умерших,  а  спутницей  великого  героя  была  сама  любимая   дочь   Зевса, Афина-Паллада. Когда Геракл вступил в царство Аида, в ужасе разлетелись тени умерших.  Только  не  бежала при виде Геракла тень героя Мелеагра. С мольбой обратилась она к великому сыну Зевса:
   -- О, великий Геракл, об одном молю я тебя в память нашей дружбы, сжалься над осиротевшей сестрой моей, прекрасной Деянирой! Беззащитной осталась  она после моей смерти. Возьми ее в жены, великий герой! Будь ее защитником!
   Геракл  обещал  исполнить  просьбу  друга  и  пошел  дальше  за Гермесом. Навстречу  Гераклу  поднялась  тень  ужасной горгоны  Медузы,  она   грозно протянула  свои  медные  руки  и  взмахнула  золотыми крыльями, на голове ее зашевелились змеи. Схватился за меч бесстрашный герой, но  Гермес  остановил
его словами:
   --  Не  хватайся  за  меч,  Геракл! Ведь это лишь бесплотная тень! Она не грозит тебе гибелью!
   Много ужасов видел на пути своем Геракл; наконец, он предстал пред троном Аида. С восторгом смотрели властитель царства умерших и жена  его  Персефона на великого сына громовержца Зевса, бесстрашно спустившегося в царство мрака и  печалей.  Он, величественный, спокойный, стоял пред троном Аида, опершись на свою громадную палицу, в львиной шкуре, накинутой на плечи, и с луком  за плечами.  Аид  милостиво  приветствовал  сына  своего великого брата Зевса и спросил, что заставило его покинуть  свет  солнца  и  спуститься  в  царство мрака. Склонясь пред Аидом, ответил Геракл:
   --  О,  властитель  душ  умерших, великий Аид, не гневайся на меня за мою просьбу, всесильный! Ты знаешь ведь, что не по своей воле пришел  я  в  твое царство,  не  по  своей  воле буду я просить тебя. Позволь мне, владыка Аид, отвести в Микены твоего трехглавого  пса  Кербера.  Велел  мне  сделать  это Эврисфей, которому служу я по повелению светлых богов-олимпийцев.
   Аид ответил герою:
--  Я  исполню, сын Зевса, твою просьбу; но ты должен без оружия укротить Кербера. Если ты укротишь его, то я позволю тебе отвести его к Эврисфею.
   Долго искал Геракл Кербера по подземному царству. Наконец, он  нашел  его на берегах Ахеронта. Геракл обхватил своими руками, крепкими, как сталь, шею Кербера.  Грозно завыл пес Аида; все подземное царство наполнилось его воем. Он силился вырваться из объятий Геракла, но только  крепче  сжимали  могучие
руки  героя  шею  Кербера. Обвил хвост свой Кербер вокруг ног героя, впилась голова дракона своими зубами ему в тело, но все напрасно. Могучий Геракл все сильней и сильней сдавливал ему шею. Наконец, полузадушенный пес Аида упал к ногам героя. Геракл укротил его и повел из царства мрака в Микены. Испугался дневного света Кербер; весь покрылся он холодным потом, ядовитая пена капала из трех его пастей на землю; всюду, куда капнула хоть капля пены,  вырасталиядовитые травы.
   Геракл  привел  к  стенам Микен Кербера. В ужас пришел трусливый Эврисфей при одном взгляде на страшного пса. Чуть не  на  коленях  молил  он  Геракла отвести обратно в царство Аида Кербера. Геракл исполнил его просьбу и вернул Аиду его страшного стража Кербера. (с)